Thông tin truyện
Phôi sủng
Đánh giá: 8.5/10 từ 2 lượt.
Cái gọi là "Ba mươi năm Hà Đông, ba mươi năm Hà Tây", chính là nói Nam Nhược và Thẩm Ý Đông, hai người như vậy.
Nhớ lại cái cảnh Nam Nhược kiên trì theo đuổi Thẩm Ý Đông cả năm trời, anh ta không rung động thì chớ còn quát vào mặt cô: "Cút!"
Giờ thì phong thuỷ luân chuyển hoàn toàn, cô đứng trên đường băng chữ T cả người ngập trong hơi thở kiêu ngạo, tựa như một con khổng tước.
Anh ngẩng đầu ngắm nhìn cô, rơi vào bẫy tình.
Sau khi kết thúc, anh chặn cô ở sau hậu trường.
Cô lạnh lùng mở to mắt, chỉ trả lại cho anh một chữ: “Cút”.
…
Trong công ty giải trí Húc Hoa, có một nhân vật huyền thoại thế này.
Giới tính nữ, nghề nghiệp người mẫu, tên Nam Nhược.
Đối với ai cũng khách khí, nhưng lại chuyên đập bàn to tiếng với tổng giám đốc Thẩm Ý Đông của họ.
Lần nào Thẩm Ý Đông cũng tức đến nghiến răng nghiến lợi, bảo cô cút xéo.
Cô đẩy cửa rời đi.
Hai ngày sau, cô lại bị Thẩm Ý Đông gọi về.
Lại trình diễn vở kịch đập bàn lần nữa.
Mọi người trong công ty đều đang chờ Nam Nhược bị đuổi khỏi công ty.
Không ngờ chờ đến đó lại là — —
Cả một dàn xe Rolls Royce dài đậu trên phố.
Thẩm Ý Đông cầm hoa tươi, đến trước mặt Nam Nhược, quỳ gối xuống.
“Anh cút về rồi.”
Nam nữ cường, cưới trước yêu sau, ngọt sủng, nam chính yêu nữ chính nhiều hơn mọi người nghĩ.
* Tên truyện chuyển ngữ thuần Việt thì “坏” có nghĩa là ‘cố, quá, hết sức, cái gì đó chết đi được”, như vậy:“坏宠” – SỦNG EM ĐẾN TẬN TRỜI.
Chuyển ngữ: BYY. Ảnh bìa: FB review ngôn tình.
Nhớ lại cái cảnh Nam Nhược kiên trì theo đuổi Thẩm Ý Đông cả năm trời, anh ta không rung động thì chớ còn quát vào mặt cô: "Cút!"
Giờ thì phong thuỷ luân chuyển hoàn toàn, cô đứng trên đường băng chữ T cả người ngập trong hơi thở kiêu ngạo, tựa như một con khổng tước.
Anh ngẩng đầu ngắm nhìn cô, rơi vào bẫy tình.
Sau khi kết thúc, anh chặn cô ở sau hậu trường.
Cô lạnh lùng mở to mắt, chỉ trả lại cho anh một chữ: “Cút”.
…
Trong công ty giải trí Húc Hoa, có một nhân vật huyền thoại thế này.
Giới tính nữ, nghề nghiệp người mẫu, tên Nam Nhược.
Đối với ai cũng khách khí, nhưng lại chuyên đập bàn to tiếng với tổng giám đốc Thẩm Ý Đông của họ.
Lần nào Thẩm Ý Đông cũng tức đến nghiến răng nghiến lợi, bảo cô cút xéo.
Cô đẩy cửa rời đi.
Hai ngày sau, cô lại bị Thẩm Ý Đông gọi về.
Lại trình diễn vở kịch đập bàn lần nữa.
Mọi người trong công ty đều đang chờ Nam Nhược bị đuổi khỏi công ty.
Không ngờ chờ đến đó lại là — —
Cả một dàn xe Rolls Royce dài đậu trên phố.
Thẩm Ý Đông cầm hoa tươi, đến trước mặt Nam Nhược, quỳ gối xuống.
“Anh cút về rồi.”
Nam nữ cường, cưới trước yêu sau, ngọt sủng, nam chính yêu nữ chính nhiều hơn mọi người nghĩ.
* Tên truyện chuyển ngữ thuần Việt thì “坏” có nghĩa là ‘cố, quá, hết sức, cái gì đó chết đi được”, như vậy:“坏宠” – SỦNG EM ĐẾN TẬN TRỜI.
Chuyển ngữ: BYY. Ảnh bìa: FB review ngôn tình.
Danh sách chương
- Chương 51: Chị sẽ cho em một gia đình
- Chương 52: Hương vị nam tính
- Chương 53: Người cô thích, có biết cô thích anh ta rất nhiều không?
- Chương 54: Nn.nn
- Chương 55: Kết thúc
- Chương 56: Phiên ngoại Thần Viêm Nghiêu: Người tôi yêu (01)
- Chương 57: Phiên ngoại Thần Viêm Nghiêu: Người tôi yêu (02)
- Chương 58: Phiên truyện 3 Thần Viêm Nghiêu: Người tôi yêu (03)